Jump to content

English Translation of this Spanish note?


milcream
 Share

Recommended Posts

Uhm, first of all, I'd just like to say sorry if I posted this thread on the wrong category :hamtaro-005 (5):

and second, I know this is not a translation site but I'm just bothered by this note written in Spanish.

 

*There might be some errors on the words. You are free to change them if it doesn't make sense.

 

¿ Donde esta?

¿ Donde esta la juventud del sucredote de la corazon?

¡ Tienne no idea acabar del mundo!

Pero siempra nabla las palabras mal el mundo y los gentes no compreden tos ideas mal en todos los dias.

Todo llora.

Ay que dolor.

Porque sus padre tiene dolor.

Porque todos ioventud van en la calle escuro.

Ay que dolor.

Todo llora.

Todo llora.

 

 

I have no idea why our teacher suddenly wrote these words on the board. All I know is that he and our section have a very complicated misunderstanding. I'm really bothered about what it meant.

 

I can even hardly translate it by myself. And no, I won't use Google translate, because it's not that accurate. I hope this note won't really take much of your time and effort at all.

 

Please, I'm not asking you to translate it word by word. All I know is its meaning, its sense. If there is any kind-hearted person out there to help translate these, I would really appreciate it.

 

rabbit0

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 6
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • Belita

    3

  • BRIDGET

    2

  • milcream

    2

Top Posters In This Topic

Hum... the text is confusing O__O

Some of the words i don't know and i can't understand their meaning :(

 

I do not wish to lead you into a wrong translation since i'm not fluent, but my overral idea of the text is this:

 

"Where is it?

Where is the youth of the hearts that suffer?

You have no idea how the world will end!

But every day speaking evil words to the world and its people, who don't understand your evil ideas.

Everything cries.

Oh what pain.

Because their father feels pain

All young ones go into that dark street.

Oh what pain.

Everything cries.

Everything cries."

 

Please don't take this translation for granted, i might be wrong, so maybe waiting for someone else to help out would be a better idea :p

Like i said, this is just an overral idea, some of the words i changed them so the text could make sense to me, but, again like i said before, i can be totally wrong :(

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Sorry to intrude but your thread caught my attention..

That is a quote about youth by Saint Juan Bosco... if I recall well....

Do you mind?? well... Let's see..

 

¿Dónde está?

¿Dónde está el corazón del joven sacerdote?

No tiene idea de como el mundo acabará

Pero todos los días pronuncia las maldades del mundo y las gentes no entienden la maldad

Todos lloran

Los padres sufren

Porque sus hijos van hacia un callejón oscuro

¡Qué dolor!

Todos lloran,

Todos lloran..

 

( He talked about the duty of a young priest to be the sheperd of his community, taking special care in youth. If the priest doesn't do a good job, then everything is lost >__

So this is my translation...

 

Where is it?

Where's the heart of a young priest?

Who doesn't know how the world end

But he speaks the evilness of the world and people doesn't understand the evil

Everybody cries

Parents suffer

Beacuse their children are lead to a dark alley

Pain!

Everybody cries

Everybody cries

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Don't think so... the one more likely to screw up is the non-spanish native here >_>

Besides i didn't even know that was a famous quote, girl you're amazing *__*

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Hum... the text is confusing O__O

Some of the words i don't know and i can't understand their meaning :(

 

I do not wish to lead you into a wrong translation since i'm not fluent, but my overral idea of the text is this:

 

"Where is it?

Where is the youth of the hearts that suffer?

You have no idea how the world will end!

But every day speaking evil words to the world and its people, who don't understand your evil ideas.

Everything cries.

Oh what pain.

Because their father feels pain

All young ones go into that dark street.

Oh what pain.

Everything cries.

Everything cries."

 

Please don't take this translation for granted, i might be wrong, so maybe waiting for someone else to help out would be a better idea :p

Like i said, this is just an overral idea, some of the words i changed them so the text could make sense to me, but, again like i said before, i can be totally wrong :(

 

 

 

Sorry to intrude but your thread caught my attention..

That is a quote about youth by Saint Juan Bosco... if I recall well....

Do you mind?? well... Let's see..

 

¿Dónde está?

¿Dónde está el corazón del joven sacerdote?

No tiene idea de como el mundo acabará

Pero todos los días pronuncia las maldades del mundo y las gentes no entienden la maldad

Todos lloran

Los padres sufren

Porque sus hijos van hacia un callejón oscuro

¡Qué dolor!

Todos lloran,

Todos lloran..

 

( He talked about the duty of a young priest to be the sheperd of his community, taking special care in youth. If the priest doesn't do a good job, then everything is lost >__

So this is my translation...

 

Where is it?

Where's the heart of a young priest?

Who doesn't know how the world end

But he speaks the evilness of the world and people doesn't understand the evil

Everybody cries

Parents suffer

Beacuse their children are lead to a dark alley

Pain!

Everybody cries

Everybody cries

 

OH. MY. GOSH.

 

You two are the best, like... SUPER THE BEST. :cuteonion57:

 

You have no idea how thankful and grateful I am to both of you. :cuteonion58:

 

Belita's translation could be the exact words our teacher wants to tell us. I'm really struck deep inside my heart.

 

Bridget's translation could be the most accurate, and when you mentioned it is a quote from Saint Juan Bosco... well our teacher is much of a "quote-er" person, really.

 

In short, you two translated these words in the exact sense our teacher wants to tell us. Thank you very much, you two made my day. THANK YOU SO MUCH. :banhbao54:

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share




×
×
  • Create New...

YaoiOtaku is a friendly community that has a lot to offer when it comes to everything yaoi - manga series, DJs, oneshots, anime, yaoi RPs and plenty of BL discussion topics.

Make sure to also check:

Yaoi Manga

KPop Profiles

Yaoi Dj

Manga Lotus