Jump to content

JOAT Translations looking for active JP->EN translators! (Sukisho/Sukisyo franchise)


HypnosNyx
 Share

Recommended Posts

We are a small group of people working to bring more Visual Novels to English-speaking audiences, in this case by translating all of the game titles in the Sukisho! franchise, which are 18+ BL games with a bizarre combination of about 30% fluff and 70% complete grimdark.

 

JOAT are currently translating the Sukisho! games, audio dramas, and novels.

 

This tumblr (

Please Register/ Sign In, in order to see the links.
) provides the latest news on all of our current projects, as well as links for all of our game/drama/novel releases.

 

You can download our patched version of the first game (First Limit) here:

Please Register/ Sign In, in order to see the links.
post/101368807340/sukisho-first-limit-complete-english-patch!

 

We are currently in desperate need of active translators, so please contact us if you're interested! We will accept anyone with a so-so understanding of Japanese, you can fill out the blanks with dictionaries/online translating and what not.

 

Please Register/ Sign In, in order to see the links.
- Discord for communication purposes.

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 0
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

  • HypnosNyx

    1

Popular Days

Top Posters In This Topic

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share




×
×
  • Create New...

YaoiOtaku is a friendly community that has a lot to offer when it comes to everything yaoi - manga series, DJs, oneshots, anime, yaoi RPs and plenty of BL discussion topics.

Make sure to also check:

Yaoi Manga

KPop Profiles

Yaoi Dj

Manga Lotus